Yoxud azobni koʻrgan chog‘ida: “Koshki, menga yana bir marta dunyoga qaytishning imkoni boʻlsa-yu, men ham chiroyli amal qiluvchilardan boʻlsam”, – deb aytmasligi uchun Islomga ergashinglar!
There are 194 verses derived from the masdar-o'zak ح س ن you searched for.
chiroyli munosabatda bo'lganlarga, yaxshilik qilasizlar, chiroyli so'z, ishini chiroyli qilib, yanada chiroylii, chiroyli tarzda, va yaxshilik qiling, yaxshilik qilganlarni, chiroy, yaxshilik qilganlarning
Below are those verses with the Arabic text and Uzbek translation.
Yoxud azobni koʻrgan chog‘ida: “Koshki, menga yana bir marta dunyoga qaytishning imkoni boʻlsa-yu, men ham chiroyli amal qiluvchilardan boʻlsam”, – deb aytmasligi uchun Islomga ergashinglar!
Alloh sizlarga hayot kechirishingiz uchun Yerni qarorgoh, osmonni tom qilib qoʻygan Zotdir. U sizlarga turli surat berib, suratlaringizni goʻzal qilgan hamda sizlarni pok narsalardan rizqlantirgan Zotdir. Ana oʻsha Alloh sizning Robbingizdir. Bas, barcha olamlarning Robbisi boʻlgan Alloh barakatli va ulug‘dir.
Odamlarni Allohning haq yoʻliga daʼvat qilgan va solih amallarni qilib, “Albatta, men musulmonlardanman”, – deydigan kishidan ham chiroyli soʻzli kim?!
Yaxshilik bilan yomonlik barobar boʻlmaydi. Siz har qanday yomonlikka eng chiroyli muomala bilan javob qaytaring. Shunda birdan siz bilan oʻrtalaringizda adovat boʻlgan kimsa qadrdon doʻstdek boʻlib qoladi.
Yaxshilik bilan yomonlik barobar boʻlmaydi. Siz har qanday yomonlikka eng chiroyli muomala bilan javob qaytaring. Shunda birdan siz bilan oʻrtalaringizda adovat boʻlgan kimsa qadrdon doʻstdek boʻlib qoladi.
Qasam boʻlsinki, agar unga biror qiyinchilikdan keyin Oʻz tomonimizdan biror marhamatni tottirsak, albatta, u: “Bu yolg‘iz oʻzimdan. Men qiyomat qoim boʻladi deb, oʻylamayman. Agar qiyomat boʻlib, men Robbimga qaytarilsam ham shubhasiz, Uning dargohida men uchun goʻzal mukofot boʻladi”, – deydi. Bas, albatta, kufr keltirgan kimsalarga qilgan amallarining xabarini beramiz va albatta, ularga qattiq azobdan tottiramiz.
Allohning iymon keltirgan va solih amallarni qilgan bandalariga beradigan xushxabari mana shudir. Ey Muhammad, ularga: “Men sizlardan bu daʼvatim uchun haq soʻramayman, faqat qarindoshchilikdagi mehrinigina soʻrayman”, – deb ayting. Kimki, biror yaxshi amal qilsa, uning uchun oʻsha amalida yaxshilikni ziyoda qilamiz. Albatta, Alloh gunohlarni kechiruvchi – G‘ofur va koʻp savob beruvchi – Shakur Zotdir.
Allohning iymon keltirgan va solih amallarni qilgan bandalariga beradigan xushxabari mana shudir. Ey Muhammad, ularga: “Men sizlardan bu daʼvatim uchun haq soʻramayman, faqat qarindoshchilikdagi mehrinigina soʻrayman”, – deb ayting. Kimki, biror yaxshi amal qilsa, uning uchun oʻsha amalida yaxshilikni ziyoda qilamiz. Albatta, Alloh gunohlarni kechiruvchi – G‘ofur va koʻp savob beruvchi – Shakur Zotdir.
Ushbu Qurʼondan oldin Musoning yoʻl boshlovchi va rahmat boʻlgan kitobi Tavrot bor edi. Bu Qurʼon arabiy tildagi oʻzidan oldingi ilohiy kitoblarni tasdiqlovchi bir kitobdir. U zulm qilgan kimsalarni oxirat azobidan ogohlantirish va yaxshilik qiluvchilarga jannat haqida bashorat beruvchi boʻlib nozil qilingan.
Biz insonga ota-onasiga yaxshilik qilishni buyurdik. Onasi uni qornida qiynalib koʻtarib yurgan va uni qiynalib tuqqandir. Unga homiladorligi va uni sutdan ajratish muddati oʻttiz oydir. Bas, qachonki, u voyaga yetib, qirq yoshga toʻlganida: “Ey Robbim, menga va ota-onamga inʼom etgan neʼmatingga shukr qilishga va Oʻzing rozi boʻladigan solih amalni qilishga meni muvaffaq qilgin va men uchun zurriyotimni isloh qil! Albatta, men Senga gunohlarimdan tavba qildim va albatta, men musulmonlardanman”, – deydi.
Aynan ular shunday zotlardirki, Biz ulardan qilgan chiroyli amallarini qabul qilamiz va jannat egalari qatorida ularning yomonliklarini kechib yuboramiz. Ularga berilgan haq vaʼda mana shudir.
Ey Rasulim, aʼrobiylardan jangga chiqmay qolgan munofiq kimsalarga: “Yaqinda sizlar katta kuch egalari boʻlmish bir qavm bilan jang qilishga chaqirilasizlar. Oʻshanda ular bilan urushasizlar yoki ular jangsiz Islomga kiradilar. Bas, agar oʻshanda Payg‘ambarga itoat qilsangizlar, Alloh sizlarga goʻzal mukofot ato qiladi. Agar ilgari yuz oʻgirib ketganlaringizdek yuz oʻgirib ketsangizlar, Alloh sizlarni alamli azob bilan azoblaydi.
Robbilari ularga ato etgan narsalarni olgan hollarida boʻladilar. Zero, ular bundan ilgari dunyoda yaxshi ishlarni qiluvchi edilar.
Osmonlardagi va Yerdagi barcha narsalar yolg‘iz Allohnikidir! U yomonlik qilib oʻtgan kimsalarni qilgan amallari bilan jazolaydi va chiroyli amal qilgan zotlarni goʻzal jannat bilan mukofotlaydi.
Osmonlardagi va Yerdagi barcha narsalar yolg‘iz Allohnikidir! U yomonlik qilib oʻtgan kimsalarni qilgan amallari bilan jazolaydi va chiroyli amal qilgan zotlarni goʻzal jannat bilan mukofotlaydi.
Yaxshilikning mukofoti faqat yaxshilikdir.
Yaxshilikning mukofoti faqat yaxshilikdir.
U jannatlarda xushxulq va husndor ayollar bordir.
Jannat ahli yashil yostiqlar va goʻzal gilamlar ustida yastangan hollarida oʻltiradilar.
Nima uchun sizlar Alloh yoʻlida ehson qilmayapsizlar?! Holbuki, osmonlar va Yerning merosi yolg‘iz Allohnikidir! Sizlardan Makka fath boʻlishidan avval ehson qilgan va kofirlarga qarshi urushgan kishilar fathdan keyin ehson qilgan va urushganlar bilan barobar boʻlmaydi. Ular keyin ehson qilgan va urushgan kishilardan ulug‘roq martabadadirlar. Barchalariga Alloh goʻzal jannat vaʼda qilgandir. Alloh qilayotgan barcha amallaringizdan xabardordir.