Bizning oyatlarimizga faqat u bilan eslatilganlarida sajda qilgan hollarida yiqiladigan va takabburlik qilmay hamd bilan Robbilariga tasbeh aytadigan kimsalargina iymon keltiradi.
There are 401 verses derived from the masdar-o'zak هُم you searched for.
va ular, holbuki ular, ular, va ularga, va ularning, sifatida, yana ular, va ulardir, lekin ular, va o'zlari
Below are those verses with the Arabic text and Uzbek translation.
Bizning oyatlarimizga faqat u bilan eslatilganlarida sajda qilgan hollarida yiqiladigan va takabburlik qilmay hamd bilan Robbilariga tasbeh aytadigan kimsalargina iymon keltiradi.
Ey Muhammad,ularga: “Fath roʻy bergan kunida kufr keltirgan kimsalarga iymon keltirishlari foyda bermaydi va ularga tavba uchun muhlat ham berilmaydi”, – deb ayting.
Na mol-dunyolaringiz va na farzandlaringiz sizlarni Bizning dargohimizga yaqin qila olmaydi. Lekin kim iymon keltirgan va solih amal qilgan boʻlsa, ana oʻshalargagina qilgan amallari tufayli koʻpaytirilgan mukofot bordir. Ular jannatdagi koʻshklarda omonlikda boʻladilar.
Ular u joyda: “Ey Robbimiz, bizlarni doʻzaxdan chiqargin, qilib oʻtgan amallarimizdan boshqacha yaxshi ishlarni qilamiz”, – deb faryod qiladilar. Axir, dunyo hayotida Biz sizlarga eslatma oladigan kishi eslatma olgudek uzun umr bermadikmi?! Sizlarga ogohlantiruvchi payg‘ambarlar ham kelgan edi-ku! Bas, endi amallaringizga yarasha azoblaringizni totaveringlar! Zolim kimsalar uchun yordamchi boʻlmaydi.
Oʻzlari hidoyatda boʻlgan va sizlardan haq soʻramaydigan zotlarga ergashinglar!
Faqat birgina dahshatli qichqiriq boʻldi-yu, birdaniga ular oʻchib qoldilar.
Tun ham ular uchun qudratimizni koʻrsatib turgan bir alomatdir. Undan kunduzni sug‘urib olishimiz bilan birdaniga ular zulmatda qoladilar.
Agar xohlasak, ularni suvga g‘arq qilamiz-da, soʻng ular uchun biror yordamchi ham boʻlmaydi va ular halokatdan qutqarilmaydilar.
Ular tortishib turganlarida, toʻsatdan ularni tutib oluvchi birgina qichqiriqni kutmoqdalar, xolos.
Qiyomat kuni sur chalinishi bilan birdaniga ular qabrlaridan Robbilari tomon sug‘urilib chiqadilar.
Faqatgina bir qichqiriq boʻldi va darhol ularning barchalari Bizning huzurimizda hozir qilinuvchidirlar.
Ular juftlari bilan birga salqin joylardagi soʻrilarda yastanib oʻtiradilar.
Soxta ilohlari ularga yordam berishga kuchlari yetmaydi. Holbuki, ular bu butlar uchun xizmatga shay turgan lashkar kabi edilar.
Bas, ey Muhammad, Makka kofirlaridan soʻrang, ularni yaratish qiyinroqmi yoki Biz yaratgan narsalarnimi?! Zotan, Biz ularni avval yopishqoq loydan yaratganmiz.
Vaʼda qilingan bu qayta tirilish faqatgina Isrofilning suri bilan chalinuvchi bir qichqiriqdir, xolos. Bas, ular qayta tirilib, Allohning hukmiga qarab turadilar.
Yoʻq, ular bu kunda hech narsa qilolmay, Bizning hukmimizga taslim boʻluvchidirlar!
Ularga jannatda turli mevalar boʻladi. Ular izzat-ikromdadirlar,
U sharobda aqldan ozdiruvchi narsa boʻlmaydi va ular undan mast boʻlmaydilar.
Toʻfondan keyin uning zurriyotini boqiy qoluvchi kishilar qilib qoʻydik.
Biz ularga madad berdik, bas, ular firʼavn ustidan g‘olib boʻldilar.