Shubhasiz, Robbimiz yagona Alloh, – deb, soʻngra toʻg‘ri yoʻlda qoim turgan kimsalar uchun xavf yoʻqdir va ular g‘am chekmaydilar.
There are 401 verses derived from the masdar-o'zak هُم you searched for.
va ular, holbuki ular, ular, va ularga, va ularning, sifatida, yana ular, va ulardir, lekin ular, va o'zlari
Below are those verses with the Arabic text and Uzbek translation.
Shubhasiz, Robbimiz yagona Alloh, – deb, soʻngra toʻg‘ri yoʻlda qoim turgan kimsalar uchun xavf yoʻqdir va ular g‘am chekmaydilar.
Yana bir kimsa borki, ota-onasiga: “Uf, sizlarga, menga oʻlgandan keyin qabrdan qayta chiqarilishimni vaʼda qilyapsizlarmi?! Holbuki, mendan oldin ham avlodlar oʻtgan-ku nima ular tirildimi?!” – deydi. U ikkisi Allohdan madad tilagan hollarida farzandiga qarab: “Holingga voy boʻlgur, Allohga iymon keltirgin! Allohning vaʼdasi haqdir”, – deydilar. Farzand esa ularga: “Bular bari avvalgilarning afsonalaridir”, – deydi.
Hamma uchun qilgan amallariga yarasha darajalar bordir. Alloh ularga qilgan amallarining mukofot va jazosini toʻliq qilib beradi va ularga aslo zulm qilinmaydi.
Albatta, kufr keltirgan va boshqalarni ham Alloh yoʻlidan toʻsgan, keyin kofir hollarida oʻlgan kimsalarni Alloh aslo mag‘firat qilmaydi.
Ular, kufr keltirgan va sizlarni Masjid ul-Haromdan qurbonliq qilish uchun olgan hadyani ushlanib, oʻz joyiga yetishidan toʻsgan kimsalardir. Agar Makkada siz bilmagan moʻmin erkaklar va moʻmina ayollar boʻlmasa edi, ularni bilmay mushriklardan deb oʻylab bostirib halok qilganingiz tufayli ziyon yetishi boʻlmaganida, Alloh sizlarni Makkaga yurish qilishdan toʻsmagan boʻlar edi. Alloh xohlaganini Oʻz rahmatiga kiritishi uchun ularni mushriklar qatorida halok boʻlib ketishlaridan asrab sizlarni jang qilishdan toʻsdi. Agar moʻminlar ajralib olganlarida, albatta ulardan kufr keltirgan kimsalarni alamli azob bilan azoblagan boʻlar edik.
Oralaringizda Allohning Payg‘ambari bor ekanini bilinglar. Agar u koʻp ishlarda sizlarga boʻysunsa, albatta, sizlar mashaqqatlarga duchor boʻlar edingizlar. Lekin Alloh sizlarga iymonni suyukli qildi va uni qalblaringizga ziynat qildi hamda sizlarga kufrni fisqu-fujurni va itoatsizlikni yomon koʻrsatib qoʻydi. Ana oʻshalargina toʻg‘ri yoʻl topuvchilardir.
Ey iymon keltirgan kimsalar, sizlardan boʻlgan bir qavm boshqa bir moʻmin qavmni masxara qilmasin. Ehtimolki, masxara qilingan qavm ulardan yaxshiroq boʻlsalar. Yana sizlardan boʻlgan ayollar ham boshqa ayollarni masxara qilmasinlar. Ehtimolki, masxara qilingan ayollar ulardan yaxshiroq boʻlsalar. Bir-birlaringizni mazax qilmanglar va bir-birlaringizni laqablar bilan atamanglar. Iymondan keyin fosiqlik ismi naqadar yomondir! Kimki tavba qilmasa, bas, aynan oʻshalar zolimlardir.
Haqiqiy moʻminlar Alloh va Uning Payg‘ambariga iymon keltirib, soʻngra shubha qilmagan hamda mollari va jonlari bilan Alloh yoʻlida jihod qilgan zotlardir. Aynan oʻshalar iymonlarida sodiqdirlar.
Axir, Biz avvalgi yoʻqdan bor qilib yaratishga ojizlik qildikmi? Yoʻq, ular yangi yaralishdan shubhadalar.
Quraysh kofirlaridan oldin ulardan ham quvvatliroq qanchadan-qancha nasllarni halok qildik. Bas, ular halokatdan qochib qutiladigan joy bormi?” – deb shaharlarni kezib yurdilar.
Ular jaholat botqog‘ida adashib yuruvchi kimsalardir.
U kun ular doʻzaxda sinaladigan kundir.
Saharlarda ular qilgan xatolari uchun Allohdan mag‘firat soʻrar edilar.
Bas, ular Robbilarining amridan bosh tortishgach, qarab turgan hollarida ularni dahshatli chaqmoq urdi.
Nima, ular bu soʻzni bir-birlariga vasiyat qilib qoldirganmilar? Yoʻq! Ular tug‘yonga ketgan qavmdirlar.
Ular zalolatga shoʻng‘ib, beparvo oʻynab yuradigan kimsalardir.
Balki, ularning aqllari mana shunga amr qilar?! Yoki ular tug‘yonga ketgan qavmdirlar?!
Yoki ular hech narsasiz yaralib qolganmilar?! Yoki ular oʻzlari yaratuvchimilar?!
Yoki ularning huzurlarida Robbingizning xazinalari bormi?! Yoki ular butun borliqni boshqarib turuvchimilar?!
Balki, ular sizni halok qilish uchun biror hiyla qilmoqchidirlar?! Unday boʻlsa, oʻsha kufr keltirgan kimsalarning oʻzlari hiylaga giriftor boʻluvchidir.