Rahmon va Rahim boʻlgan Allohnomibilan boshlayman.
4:1
Ey odamlar, sizlarni bir jon, yaʼni Odamdanyaratganvaundan esa uningjufti Havvoniyaratib, ikkovlaridankoʻplaberkaguayollartarqatibqoʻyganRobbingizdanqoʻrqinglar. Uning nomi bilanbir-biringizdan talab istakdaboʻladiganingizAllohdanvaqarindoshlik aloqalarini uzishdanqoʻrqinglar. Albatta, Allohustingizdankuzatibturuvchidir.
4:2
4:3
4:4
4:5
4:6
78-sahifa
4:7
4:8
4:9
4:10
4:11
79-sahifa
4:12
4:13
4:14
80-sahifa
4:15
4:16
4:17
4:18
4:19
81-sahifa
4:20
4:21
4:22
4:23
82-sahifa
4:24
4:25
4:26
83-sahifa
4:27
4:28
Allohsizlargayengillik boʻlishini xohlaydi. Chunki insonzaif qilib yaratilgandir.
4:29
4:30
4:31
4:32
4:33
84-sahifa
4:34
4:35
4:36
4:37
85-sahifa
4:38
4:39
4:40
4:41
4:42
4:43
4:44
86-sahifa
4:45
4:46
4:47
4:48
4:49
4:50
4:51
87-sahifa
4:52
4:53
4:54
4:55
4:56
4:57
4:58
4:59
88-sahifa
4:60
4:61
4:62
4:63
4:64
4:65
89-sahifa
4:66
4:67
Shunda Biz ulargaOʻzhuzurimizdanulkanmukofotberganboʻlaredik.
4:68
Hamdaularnitoʻg‘riyoʻlgahidoyatqilganboʻlaredik.
4:69
4:70
Bular Alloh tomonidan boʻlgan fazlu karamdir. Allohning ilmi har narsani bilishuchunyetarlidir.
Shayton ulargaquruqvaʼdalarberadiva oʻtkinchi dunyoning xomxayollarigag‘arqqiladi. Aslida esa shaytonningulargavaʼdaqilayotgani, faqatyolg‘ondan iboratdir.
4:121
Shaytonga boʻysungan anashunday kimsalarningboraryerijahannamdir. Undanqutulibqoladigan bir joytopaolmaydilar.
98-sahifa
4:122
4:123
4:124
4:125
4:126
4:127
99-sahifa
4:128
4:129
4:130
4:131
4:132
4:133
4:134
100-sahifa
4:135
4:136
4:137
4:138
Ey Muhammad, munofiqlarga oxiratda, albatta, alamliazob borligi haqida ulargabashoratberibqoʻying.
4:139
4:140
101-sahifa
4:141
4:142
4:143
4:144
4:145
4:146
4:147
102-sahifa
4:148
4:149
4:150
4:151
Anashunday kimsalarhaqiqiykofirlardir. Kofirlarga esa xorqiluvchiazobnitayyorlabqoʻyganmiz.
4:152
4:153
4:154
103-sahifa
4:155
4:156
Ular inkorqilibva pokiza Maryam shaʼnigaog‘irboʻhtongapni aytganlariuchunham laʼnatlangandirlar.
4:157
4:158
4:159
4:160
4:161
4:162
104-sahifa
4:163
4:164
4:165
4:166
4:167
4:168
4:169
4:170
105-sahifa
4:171
4:172
4:173
4:174
4:175
106-sahifa
4:176
Sizlarga omonat qilingan yetimlarningmollarini ular voyaga yetgach qaytarib beringlar. Siz uchun harom boʻlgan yetim molini oʻz haqingiz boʻlgan halolgaalmashtiribolmanglar. Ularningmollarini oʻz mollaringizgaqoʻshibyemanglar. Albatta, bu ish kattagunohdir.
Agar yetim qizlarga uylanib, ularga adolatqilaolmaslikdanqoʻrqsangiz, uholdasizlaruchun nikohi halolboʻlganayollardanikkitami, uchtami, toʻrttami, nikohlab uylanaveringlar. Bordi-yu agar ularorasida ham adolatqilaolmaslikdanqoʻrqsangiz, undabirayolga uylaning yokiqoʻlostingizdamulkboʻlgan choʻrilar bilan kifoyalaning. Manashu yoʻl jabrqilmasligingizuchunyaqinroq yoʻldir.
مِنْهُ
undan
Ayollargamahrlarini chin koʻngildan chiqarib beringlar. Agar sizlargaundan oʻzlari istabbirornarsaniqaytibbersalar, bas, unibemalol, huzurbilanyeyaveringlar.
قِيَامًا
tayanch
Alloh yetimlar moli ustida sizlarni nazoratchi qilgan, hayot tayanchi boʻlgan mollaringizniaqlinorasolargaberibqoʻymang. Balki u mollardanularniyediribichiringhamdaulargayaxshisoʻzlar bilan muomala qilib gapiring.
مِنْهُمْ
ulardan
Yetimlarnitonikohlanish yoshigayetgunlarichaimtihonqilib, tekshirib turinglar. Voyagayetganliklarinisezsangiz, darhol omonatdagi mollarinioʻzlarigaqaytaringlar. Mulklarini isrofqilibvaulg‘ayibqolmasinlardebshoshma-shosharlikbilanyebqoʻymanglar. Kimkibadavlatboʻlsa, yetim haqini yeyishdan tiyilsin. Agarda kimkambag‘alboʻlsa, yaxshilik bilan meʼyorida yesin. Mollarinioʻzlarigaqaytarganingizdaulargaguvohkeltiringlar. Hisob soʻrab olishdaAllohning Oʻzi kifoyadir.
nasiba (bor)
Erkaklaruchunota-onalarivaqarindoshlariqoldiribketgan merosdannasibabordir. Shuningdek, ayollaruchun ham ota-onalarivaqarindoshlariqoldiribketgan merosdannasibabordir. Ulardankamyokikoʻp bu farzqilinganulushlardir.
فَارْزُقُوهُمْ
bas ularga ulashing
Meros taqsimlanayotganvaqtda agar u yerda merosxoʻr boʻlmagan qarindoshlar, yetimlarvakambag‘allarhozirboʻlsa, ularga ham ushbu merosdan biron narsa beringvaularga koʻngil ochadigan shirinsoʻzlarniayting.
خَافُوا
qo’rqdilar
Oʻzlarizaifholfarzandlarniorqalaridaqoldirib, ularning kelajagidan qanday qoʻrqsalar, yetimlar haqida ham shunday qoʻrqsinlar. Allohdanqoʻrqinglarva doimo toʻg‘risoʻzniaytinglar.
يَأْكُلُونَ
yeydilar
Yetimlarningmollarinizulm yoʻli bilanyeydigankimsalar, shubhasiz, qorinlaridaolovyeganboʻladilarvaalbatta, oxiratda doʻzaxdayonadilar.
فَاِنْ كُنَّ
agar bo’lsalar
Allohfarzandlaringizga meros borasida bir oʻg‘iluchunikkiqizulushimiqdoricha meros berishni amrqiladi. Agar merosxoʻrlar ikkidanortiqayolboʻlsalar, ularga marhum qoldirganninguchdanikkisi tegadi. Bordi-yuyakkaqizboʻlsa, unga merosning yarmi tegadi. Agar marhumning farzandiboʻlsa, ota-onasiningharbirigaqoldirgan merosningoltidanbiri tegadi. Bordi-yufarzandiboʻlmay, faqatota-onasimerosxoʻr boʻladigan boʻlsa, undaonasigauchdanbir ulush tegadi. Agar marhumning aka-ukalariboʻlsa, onasigaoltidanbir ulush tegadi. Bu taqsimotlar marhum qilganvasiyatva uning qarzlari ado qilingandankeyin ijro etiladi. Otalaringizvabolalaringizdanqaysibirlarisizgamanfaatiengyaqinroqekaninibilmaysizlar. Bular Alloh tarafidan sizlarga qilingan farzdir. Albatta, Alloh hamma narsani bilib turuvchi – Aʼlim va hikmat egasi – Hakim Zotdir.
ular uchun
Agar xotinlaringizningfarzandiboʻlmasaularqoldirgan merosdanyarmisizlarga tegadi. Bordi-yuularningfarzandlariboʻlsa, sizlargaularqoldirgan merosdantoʻrtdanbir ulush tegadi. Bu taqsimotlar u marhumalarningqilganvasiyatiyokiqarzi adosidankeyin ijro etiladi. Agar farzandlaringizboʻlmasau xotinlargasizlarqoldirgan merosningtoʻrtdanbir ulushi tegadi. Bordi-yufarzandingizboʻlsa, ulargasizqoldirgan merosningsakkizdanbir ulushi tegadi. Bu taqsimotlar sizlarqilganvasiyatyokiqarz adosidankeyin ijro etiladi. Agar marhum erkakyokiayolkimsasiz, yaʼni ota-onasi ham, farzandlari ham boʻlmay, bitta akayokiukayoxudopayokisinglisiqolganboʻlsa, ularningikkovidanharbirigaoltidanbirhissa tegadi. Agar ularbundankoʻpboʻlsalar, ular merosning uchdanbirigasherik boʻladilar. Bu taqsimotlar merosxoʻrlarga zararbermaydigan holda, qilinganvasiyatvaqarzlar ado etilgandankeyinAllohningamrigabinoan ijro qilinadi. Albatta, Alloh hamma narsani bilib turuvchi – Aʼlim va bandalariga marhamatli boʻlgan – Halim Zotdir.
يُدْخِلْهُ
uni kirgizadi
ManashuAllohning belgilab qoʻygan hududlaridir. KimAllohvauningRasuligaitoatqilsa, unitagidananhorlaroqibturuvchijannatlargakiritadi. Ular uyerdaabadiyqoluvchilardir. Manabukattayutuqdir.
نَارًا
otashga
KimAllohvaUningRasuligaosiylikqilsavaUning belgilab qoʻygan hadlaridanoshsa, uniuyerdamanguqoladigandoʻzaxgakiritadi. Hamdauninguchun u yerda xorqiluvchiazobbordir.
to’rt (nafar)
Ayollaringizdanfohishalikqilganlargaoʻzlaringizdantoʻrtta erkakniularustigaguvohkeltiring. Agar ular shunga guvohlikbersalar, toulargaoʻlimyetgunchayokiAllohbiryoʻlkoʻrsatgunchaularniuylaridaushlabturinglar.
Fohishalik qilganlarningikkoviga ham aziyat berib taʼzirini beringlar. Agar ular tavbaqilib, oʻzlarini oʻnglasalar u holda ulargategmanglar. Shubhasiz, Alloh koʻplab tavbalarni qabul qiluvchi – Tavvob va marhamati keng boʻlgan – Rahim Zotdir.
ثُمَّ
keyin
Albatta, Allohningtavbalarniqabulqilishi, faqat bironta yomonliknibilmasdanqilib qoʻyib, orqasidandarholtavbaqilgankimsalaruchundir. Allohanaoʻshalarningtavbasiniqabulqiladi. Albatta, Alloh hamma narsani bilib turuvchi – Aʼlim va hikmat egasi – Hakim Zotdir.
حَضَرَ
hozir bo’ldi
Gunoh ishlarni doimiy qilib yurgan va birontasigaoʻlim oni kelgach, “endi tavbaqildim”, – deydiganhamdakofirholidaoʻlibketadigankimsalarningtavbalariqabulqilinmaydi. Anaoʻshalarga oxiratda alamliazobtayyorlabqoʻyganmiz.
Eyiymonkeltirganlar, sizlargaayollarnimajburiy tarzda merosqilibolishhalolboʻlmaydi. Guvohlar bilan isbotlanganbuzuqlikqilmaganlariholdaulargabergan mahringizdanbirqisminiqaytaribolishuchunularni zoʻrlik bilan ushlab toʻsibturmanglar. Ularbilanchiroylihayotkechiringlar. Agar ularniyoqtirmasangiz, shuni bilingki, balkimyomonkoʻrgannarsangizdaAllohunda sizlar uchun koʻpginayaxshilikpaydoqilar.
ularning biriga
Agar birxotinni qoʻyib oʻrnigaboshqaxotinolmoqchiboʻlsangiz, ularningbirigauyum-uyummolni mahr qilib berganboʻlsangizham, undanbironnarsani qaytarib olmanglar. Unituhmat bilan, ochiq-oydingunoh qilib, qaytarib olasizlarmi?
مِنْكُمْ
sizlardan
Axir, bir-biringizbilanqovushganboʻlsangizvau xotinlarsizlardanqatʼiysoʻzolganboʻlsalar, qaysi yuz bilan uni qaytarib olasizlar?!
قَدْ
darhaqiqat
Otalaringiz avval nikohlarigaolganayollarninikohingizgaolmanglar. Magaram, oldinboʻliboʻtganboʻlsa, u kechiriladi. Albatta, ubuzuq, jirkanchvajudahamyomonyoʻldir.
Sizlargaonalaringiz, qizlaringiz, opa-singillaringiz, ammalaringiz, xolalaringiz, aka-ukalaringizningqizlari, opa-singillaringizningqizlari, emizganonalaringiz, emishganopa-singillaringiz, qaynonalaringiz, oʻzlaribilanjinsiyaloqadaboʻlganxotinlaringizning avvalgi erlaridan boʻlgan va hozirda sizningtarbiyangizdaboʻlganoʻgay qizlaringizgauylanishharomqilindi. Biroq ularning onalari bilan hali jinsiyaloqadaboʻlmayturib taloq qilgan boʻlsangiz, avvalgi erlaridan tug‘ilgan qizlariga uylanishingizda sizlargagunohyoʻqdir. Shuningdek, yana pushtingizdanboʻlganoʻg‘illaringizningxotinlarivaopa-singilni birga qoʻshib nikohga olishingiz harom qilindi. Magaram, oldinboʻliboʻtganboʻlsa, u kechiriladi. Shubhasiz, Alloh gunohlarni kechiruvchi – G‘ofur va marhamati keng boʻlgan – Rahim Zotdir.
kitobi
Shuningdek, sizning qoʻlingizda urushda asirga tushib mulkboʻlgan joriyalardantashqari, eriboʻlganayollarni ham nikohingizga olish harom qilindi. Bu sizlargaAllohningyozgan hukmlaridir. Manashu zikr qilinganlardanboshqa ayollarga oriyatliboʻlib, zinokorboʻlmaganholingizdamollaringizdan mahr berib ularni nikohga olishni istashingizsizlaruchunhalolqilindi. Shundayekan, agar nikohingizga olib ulardanfoydalanganboʻlsangiz, belgilangan mahrlariniberingiz. Belgilangan mahrdankeyinoʻzarokelishsangiz,hamda xotin oʻz mahridan voz kechsa uholdasizlaruchungunohyoʻqdir. Albatta, Alloh hamma narsani bilib turuvchi – Aʼlim va hikmat egasi – Hakim Zotdir.
فَمِنْ مَا مَلَكَتْ اَيْمَانُكُمْ
bas qo’llaringiz ega bo’lganlardan
Agar sizlardan kimda-kimhurmoʻmina ayollarninikohigaolishga moddiy imkontopmasaunda, qoʻlostingizdagimoʻminajoriyalarga uylaninglar. Allohiymonlaringizniengyaxshibiluvchi Zotdir. Zero, sizlar bir-biringizdan tarqagandirsizlar. U joriyalardanor-nomusli, fohishalikqilmaydiganva yashirincha jazmantutmaydiganlarigaegalariningruxsatibilanmahrlariniyaxshilikbilanberibnikohingizgaolaveringlar. Bordi-yu ular nikohlangandankeyinfohishalikqilsalar,ulargahurayollarga beriladigan jazoningyarmi tatbiq qilinadi. Bu joriyalarga uylanish xotinsizlikdan mashaqqatchekadigankimsalaruchundir. Agarda uylanmay qiyinchiliklarga sabrqilsangiz, bu sizuchunyaxshidir. Alloh gunohlarni kechiruvchi – G‘ofur va marhamati keng boʻlgan – Rahim Zotdir.
مِنْ قَبْلِكُمْ
sizdan oldingilarni
Allohsizlarga shariat hukmlarini ochiq oydin bayonqilishni, sizlarni avvalgi haq yoʻlda yashab oʻtgan kimsalarningyoʻllarigaboshlashni va sizning xatolaringizni kechirishnixohlaydi. Albatta, Alloh hamma narsani bilib turuvchi – Aʼlim va hikmat egasi – Hakim Zotdir.
ergashadilar
Allohsizningtavbalaringizniqabulqilishniistaydi. Biroq shahvoniy hislargaergashadigankimsalar esa sizni butunlay notoʻg‘ri yoʻlga og‘ibketishingiznixohlaydilar.
Ey iymonkeltirganlar! Tijoratqilib, rozilikbilan topgan mol-mulklaringizdantashqarisiniorangizdanohaq yoʻllar bilan yemanglar. Shuningdek, bir-biringiznioʻldirmanglar. Albatta, Allohsizlarga mehribon boʻlgan – Rahim Zotdir.
نَارًا
otashga
Kimkibu yomon ishlarniadovatvazulmqilganholdaamalgaoshirsa, yaqindaunidoʻzaxga kiritib toblaymiz. Albatta, bu ishlarAllohgaosondir.
سَيِّـَٔاتِكُمْ
yomonliklaringizni
Agar sizlarga manqilingankatta gunohlardantiyilsangiz, kichik gunohlaringiznioʻchiramiz. Hamda sizlarni ulug‘maqom boʻlgan jannatgakiritamiz.
لِلرِّجَالِ
erkaklar uchun
Agar Alloh baʼzi birovingiznibiringizdan biror bir neʼmat bilan ustunqilibqoʻyganboʻlsa, sizlar unga koʻz tikib, hasadgoʻylik bilan orzuqilmanglar. Erkaklaruchun oʻzlari qilgan kasbu korlaridanbirnasiba bordir. Ayollaruchunham oʻzlari qilgan kasbu korlaridanbirnasiba bordir. Shunday ekan, Allohning fazlu karamidan umidvor boʻlib soʻranglar. Shubhasiz, Allohharbirnarsanibilibturuvchi Zotdir.
Harbir kimsa uchunota-onavaqarindoshlarqoldiribketgan merosdan ulush oluvchi merosxoʻrlarqilibqoʻyganmiz. Meros borasida ahdupaymonqilgankimsalaringizga ham oʻz hissalariniberinglar. Albatta, Allohharbirnarsagaguvoh boʻlib turgan Zotdir.
ba’zilarini
Erkaklarayollarustidanrahbardirlar. Buning sababi Allohbaʼzilarinibaʼzilaridan maʼlum xususiyatga koʻra afzalqilib yaratishi hamda erkaklar ishlab topgan mol-mulklaridan oʻz oilalari uchun sarf-xarajat qilibturishlaridir. Solihaayollar esa itoatkor boʻlganlaridir. Hamda Alloh ayollarning haqini qandaymuhofazaqilganboʻlsa, ular ham erlari yonlarida boʻlmaganida mol-mulklarini, sir-asrorlarini va oʻz iffatlarini shunday himoyaqiluvchilardir. Agarda u xotinlarning isyon qilib sizga boshkoʻtarishlaridanqoʻrqsangiz,oldin ularga chiroyli nasihatqilinglar. Nasihat kor qilmasa ularniyotoqlarda yolg‘iz tarkqilib, ulardan uzoq turinglar. Bordi-yu unda ham boʻlmasa, u holda sekingina uringlar. Biroqsizgaitoatqilsalar, ulargaqarshi boshqa bahona qidirib, yoʻlaxtarmanglar. Albatta, Alloh eng ustun boʻlgan – Aʼliy va barchadan ulug‘ boʻlgan – Kabir Zotdir.
مِنْ اَهْلِهَا
ahlidan
Agar u er-xotinlarningoralaribuzilibketishidanqoʻrqsangiz, unda er tarafidanbirhakam, ayol tarafidanbirhakam tayinlab yuboring. Agar ikki taraf ham sulhqilishniistasa, Allohikkoviorasigaittifoqliknisoladi. Albatta, Alloh hamma narsani bilib turuvchi – Aʼlimva barcha ishlardan xabardor boʻlgan – Xobir Zotdir.
Yolg‘iz AllohgaibodatqilinglarvaUngahechnarsanisherikqilmanglar. Ota-onalargayaxshilikqilinglar. Hamdaqarindoshlarga, yetimlarga, miskinlarga, yaqinvauzoqqoʻshnilarga, yaqindoʻstingizga, musofirlargavaqoʻlostingizdagi xizmatkorlarga ham yaxshilik qilinglar. Allohtakabburvamaqtanchoqboʻlgankimsalarnisevmaydi.
اٰتٰيهُمُ
ularga berdi
Unday kimsalar esa oʻzlari baxillikqiladilarvainsonlarni ham baxillikqilishgabuyuradilar. AllohulargaOʻzfazlidanbergan lutfu inoyatlarni baxillik qilib yashiradilar. Biz esa bunday kofirlargaxorqiluvchiazobnitayyorlabqoʻyganmiz.
Allohga
Yana shunday kimsalar ham borki, aslida Allohgavaoxiratkunigaiymonkeltirmaganlari holdainsonlarkoʻrsin, deb riyokorlik bilan mollaridan xayru sadaqaqiladilar. Bas, kimgashaytondoʻstboʻlsa, bilib qoʻysinki, u eng yomonulfatdir.
وَاَنْفَقُوا
va ehson qildilar
Aksincha, ular Allohga, oxiratkunigaiymonkeltirib, Allohrizqqilibbergan narsalardanehsonqilganlaridaularganima zarar boʻlardi?! Zero, Alloh ularning qilayotgan amallarini bilibturuvchi Zot edi.
يُضَاعِفْهَا
uni orttiradi
Albatta, Alloh hech kimga birzarramiqdoricha ham zulmqilmaydi. Agar zarracha yaxshilik qilingan boʻlsa, uning savobinibirnechabarobarkoʻpaytiradi. HamdaOʻzhuzuridanulug‘ajr-mukofot atoetadi.
عَلٰى هٰٓؤُلَآءِ
anavilarga
Ey Rasulim, qiyomat kunida harbirummatdan oʻzlarining payg‘ambarlarini guvohkeltirib, sizni esa ulargaqarshishohidqilganimizda u gunohkorlarning ahvoli qanday boʻlarkin?!
بِهِمُ
ular bilan
KufrkeltirganlarhamdaRasulgaosiyboʻlganlar qiyomat kunida gunohlari tufayli yerbilanbirboʻlibketishniistabqoladilar. HamdaAllohdan hech birsoʻzniyashiraolmaydilar.
تَعْلَمُوا
bilasizlar
Eyiymonkeltirganlar, mast holatda ekanligingizda, nimadebaytayotganingizni oʻzingiz tushunmaguningizgacha, namozgayaqinlashmanglar. Hamdayoʻlovchiboʻlmayturib, junubholingizdaham, tog‘uslqilmaguningizcha namozga yaqinlashmanglar. Agar bemoryosafardaboʻlibyokisizlardanbiringizhojatxonadanqaytib, yoxudayollargayaqinlikqilgandankeyinsuvtopaolmasangiz, uholdatozatuproq jinsidan boʻlgan narsalar niyat qilib, tayammumqilinglar. U tuproq bilan yuzlaringizvaqoʻllaringizga surtib mashtortinglar. Shubhasiz, Alloh gunohlarni kechiruvchi – Aʼfuv va G‘ofur Zotdir.
Ey Muhammad, Tavrot kitobidannasibaberilgankimsalarning hidoyat oʻrniga zalolatnisotibolishlarinivasizlarniham toʻg‘ri yoʻldanadashishingizniistayotganlarnikoʻrmadingizmi?
va kifoya qildi
Holbuki, Allohdushmanlaringiz kim ekanini juda yaxshibiluvchi Zotdir. Sizga Allohning Oʻzi yetarlidoʻstvaAllohning Oʻzi yetarliyordamchidir.
Yahudiy boʻlgan kimsalarorasidakalimalarnioʻzoʻrnidanoʻzgartiribaytadiganlari ham bor. Ular atayin tillariniburibvadingataʼnaqilganholda: “Qulog‘imiz bilan eshitdikva lekin qalbdan itoatqilmadik, eshit, ey soʻzlari eshitilmay qolgur va mazax qilib “roino”, – deredilar. Agarda ular bu gap oʻrniga: “Eshitdikvaitoatqildik, eshitingvabizgahamnazarqiling”, – deganlaridaoʻzlariuchunyaxshi hamda engtoʻg‘risi shu boʻlaredi. Lekin Allohularnikufrlarisabablilaʼnatlagan. U yahudiylardan, faqatkam qismigina iymonkeltiradi xolos.
Eykitobberilgan yahudiy va nasroniylar, qilingan itoatsizlik tufayli yuzlarnitekislab, ularnichappaqilibyuborishimizdanyoki “shanba kuni egalari”niqandaylaʼnatlaganboʻlsak sizlarni ham shunday laʼnatgaduchorqilishimizdanoldinsizdagi Tavrotnitasdiqlovchiqilibnozilqilganimiz Qurʼongaiymonkeltiringlar. Allohningamri, shubhasiz, amalgaoshadi.
دُونَ ذٰلِكَ
shundan boshqa
Albatta, AllohOʻziga biron narsaning sherik qilinib shirkkeltirilgannikechirmaydi. Ammo bundanboshqa gunohni qilgan kimsani agar Oʻzi istasa, mag‘firatqilishimumkin. Kimda-kimAllohgashirkkeltirsa, shubhasiz, u kattagunohtoʻqibchiqargandir.
وَلَا يُظْلَمُونَ
va zulm qilinmaydilar
Oʻzlarini goʻyoki oqlab pokqilayotgankimsalarnikoʻrmaysizmi? Unday emas, balkiAlloh Oʻzi xohlagan bandasini gunohlardan tozalab poklaydi. Hech kimga qilchalik ham zulmqilinmaydi.
اِثْمًا
gunoh
Ey Rasulim, ularning Allohga nisbatan qandayyolg‘ontoʻqishlarinikoʻring. Bu ochiq oydin gunoh ularning jazolanishi uchun kifoyadir.
Ey Muhammad, Tavrot kitobidannasibaberilgankimsalarningbutvashaytonlargasig‘inib, kofirlarga qarata: “Bularga sig‘inish iymonlilardan koʻra toʻg‘riroqyoʻldir”, – debaytayotganlarinikoʻrmaysizmi?!
Alloh
Ey Rasulim, mana shu soʻzlarni aytgan kimsalarniAllohlaʼnatlagandir. Allohkimnilaʼnatlaganboʻlsa, unga azobdan qutqaruvchi hech qanday yordamchinitopaolmaysiz.
نَقيرًا
donchalik
Yokiularga mol-mulkdan ulkan nasibaberilgan deb oʻyladilarmi? Bordi-yu berilgan taqdirda ham ular baxilliklari tufayli insonlargazig‘ircha ham undan bermaganboʻlardilar.
اٰتَيْنَآ
berdik
Yoki ular Alloh Oʻz fazlidanbergan neʼmatlarni koʻrolmay odamlargahasadqilyaptilarmi? Darhaqiqat, Biz oldin ham Ibrohimningsulolasigakitob, hikmatberganvaulkanhukmronlikni ham atoetganedik-ku!
عَنْهُ
undan
Ularningorasidanungaiymonkeltirganlariham, undanyuzoʻgirganlarihamboʻldi. Ularning isyonlari uchun qattiq otashlijahannamyetarlidir.
نَضِجَتْ
pishdi
Albatta, oyatlarimizni inkor qilib, kufrkeltirgankimsalarniyaqindadoʻzaxgakiritamiz. Azobni qayta-qayta totishlariuchunterilarikuyibpishgach, yana uning oʻrniga boshqaterinialmashtiribturamiz. Shubhasiz, Alloh izzati ulug‘ – Aziz va hikmat egasi – Hakim Zotdir.
Iymonkeltirganvaezguamallarniqilgankimsalarni esa abadiyqolinadiganvatagidananhorlaroqibturuvchijannatlargakirgizamiz. Hamda ularuchunuyerdapokizajuftlar boʻlgan va rohatbaxsh quyuqsoyali makonlargakiritamiz.
حَكَمْتُمْ
hakamlik qildingiz
Albatta, Allohomonatnioʻzegalarigatopshirishingiznivaodamlaroʻrtasidahukmqilgan paytingizdaadolatbilanhukmchiqarishgabuyuradi. Darhaqiqat, Allohsizlargaqanday ham yaxshinasihatqilmoqda. Albatta, Alloh hamma narsani eshitib turuvchi – Samiʼ va boʻlayotgan ishlarni koʻrib turuvchi – Basir Zotdir.
Eyiymonkeltirganlar, Allohgaitoatqilinglar. HamdaPayg‘ambargavaoʻzlaringizdanboʻlgan ahli iymon ishboshchi rahnamolarga ham itoatqilinglar. Agarda birornarsa haqidatortishibqolsangiz, uning yechimini AllohgavaRasulgaqaytaringlar. Agarda Allohgavaoxiratkunigaiymonkeltirganboʻlsangiz,shu yoʻlni tutinglar. Anashunday qilishingiz xayrlivachiroylinatijadir.
senga
Ey Muhammad, oʻzlarinisizganozilqilingan Qurʼongahamdasizdanavvalgitushirilgan kitoblargaiymonkeltirgandebiddaoqilayotgankimsalarnikoʻrmaysizmi? Ular shaytoniy fitnalar bilanmuhokamaqilishniistaydilar. Vaholanki, ular ungaitoatqilmaslikkabuyurilganedilar. Shayton esa ularni tamoman uzoqzalolatgayetaklashniistaydi.
Ey Rasulim, qachonkiularga: “Allohnozilqilgan kitob hukmigavapayg‘ambar chaqirig‘igakelinglar”, – deyilsa, munofiqlarningsizdanbutunlayyuzoʻgiribketishlarinikoʻrasiz.
جَآؤُكَ
senga keldilar
Oʻzqoʻllaribilanqilgan gunoh ishlari tufayli ularga birormusibatyetgandankeyinsizningoldingizgakelib: “Biz, faqatezgulikniva orani yaxshilashniistaganedik”, – deb, Allohnomibilanqasamichishlariqanday hol boʻldi?
عَنْهُمْ
ulardan
Ey Rasulim, Allohanashundaykimsalarningdillaridagi g‘araznibiladi. Siz ularning qilgan ishlaridanyuzoʻgiring. Shunda ham ularga pandu nasihatqilib, nafslariga taʼsir qiladigan yetuksoʻzlarniayting.
Biz harbirpayg‘ambarni, faqatAllohningiznibilan unga itoatqilinishiuchunyuborganmiz. Agar ular xatolari tufayli oʻzlarigazulmqilganpaytlaridaoldingizgakelib, Allohdanmag‘firatsoʻraganlaridahamdaRasulhamularuchunmag‘firatsoʻraganidaedi, albatta, Allohning koʻplab tavbalarni qabul qiluvchi – Tavvob va marhamati keng boʻlgan – Rahim Zot ekaninitoparedilar.
Yoʻq, Robbinggaqasamboʻlsinki, ular oʻzoralaridachiqqan kelishmovchiliklargasiznihakamqilib, keyinnafslaridasizchiqarganhukmgaeʼtirozqilmay, butunlaytaslimboʻlmagunlaricha, hargiz moʻminboʻlaolmaydilar.
yoki
Agar bizularga: “Oʻzlaringiznioʻldiringyokiyurtingizdanchiqibketing”, – deb amrqilganimizdaedi, ulardan, faqatozgina qismi bu buyruqnibajarganboʻlardi. Koshki, ularaytilgannasihatlargaamalqilsalaredi, oʻzlariuchunyaxshiroqva iymonlari uchun oʻtamustahkam ish boʻlaredi.
اَنْعَمَ
ne’mat berdi
KimkiAllohgavaRasulgaitoatqilsa, anaoʻshalar qiyomat kunida Allohularga ulug‘ neʼmatlar bergananbiyolar, hech qachon haq yoʻldan ayrilmagan siddiqlar, shahidlar va yaxshi amallarni qilgan solih zotlarbilan birga hamroh boʻladilar. Ana ularhamrohlikdanaqadargoʻzalboʻlganlardir.
انْفِرُوا
qo’zg’aling
Ey iymonkeltirganlar, dushmanga nisbatan sergak boʻlib, ehtiyotchorangiznikoʻringlar. Vaziyatga qarab boʻlinmalarga boʻlingan holda yoki hammangiz yoppasiga baravar jangga chiqinglar.
قَدْ
darhaqiqat
Albatta, sizning oralaringizdasustkashlikqilib jangdan qoladigan munofiq kimsalar ham bor. Bordi-yu sizlarga urushda biror birmusibatyetsa: “Allohmengayaxshilikqilgan ekan, yaxshiyamki ularbilan jangda boʻlmadim. Aks holda, oʻlib ketardim”, – deydi.
بَيْنَكُمْ
orangizda
MabodoAllohdaninʼomyetib, urushda zafar quchib qolsangiz, xuddisizvauningorasida oldin hech qanday yaqinlikboʻlmagan begona odamdek: “Qani, endi men ham ularbilanbirga jangda boʻlganimda, ulkanyutuq va oʻljalargaerisharedim”, – debaytadilar.
وَمَنْ
va kimki
Dunyohayotining oʻtkinchi manfaatlari evazigaoxirat saodatinisotiboladigankimsalarAllohyoʻlidajangqilsinlar. Kimda-kimAllohyoʻlidajangqilib, oʻldirilsayokig‘alabaqozonsa, yaqinda, albatta, ungaulkanmukofotberamiz.
va ayollardan
Ey ahli iymon, sizlarganimaboʻldiki, Allohyoʻlidaerkaklar, ayollarvabolalardanojizqolganlarni qutqarish uchunjangqilmayapsizlar? Axir u chorasiz kimsalar: “EyRobbimiz, bizlarniaholisizolimboʻlganbushahardanchiqargin. BizlargaOʻztomoningdanbirdoʻstvaOʻzhuzuringdanbizlargayordamberuvchilarni ato qilgin”, – debaytmoqdalar.
Ey Rasulim, ularga: “Hozircha urush qilishdan tiyilib, namozlarniadoetinglarvazakotberinglar”, – debayitilgankimsalarning holatinikoʻrmadingizmi? Vaqtikelibulargajangfarzqilingach, birdanigaularorasidagibir qism jamoaodamlardanxuddiAllohdanqoʻrqqandek hatto yanada qattiqqoʻrquv bilan choʻchiyboshladilar. Hamda ular: “EyRobbimiz, negabizlargajangnifarzqilding? Uni bizlarga yaqin bir muddatgaortgasuribtursangboʻlmasmidi?” – dedilar. Ey Rasulim, ularga: “Oʻtkinchi dunyoninglazzatiozginadir. Allohdanqoʻrqqanlaruchun esa oxirathayotiafzaldir. Sizlargaqilchalik ham zulmqilinmaydi”, – debayting.
مُشَيَّدَةٍ
mustahkam
Qaerdaboʻlsangiz ham oʻlimsizlarnitopadi, hatto mustahkamqalʼalar ichidaboʻlsangizham oʻlasizlar. Agar munofiqlarga birorbiryaxshilikyetibqolsa: “BuAllohninghuzuridandir”, – debaytadilar. Bordi-yuulargabiryomonlikyetibkelsa: “Busizning yuzingizdandir”, – deydilar. Ey Rasulim, ularga: “HammasiAlloh taolo tomonidandir”, – debayting. Anaviqavmlarganimaboʻldiki, gap uqishni bilmaydilar?!
فَمِنْ نَفْسِكَ
bas nafsingdan
Ey odam bolasi, senganimaikiyaxshilikyetsa, bilki uAllohdandir. Shuningdek, nimaikiyomonlikyetsa, bilki, u oʻznafsingdandir. Ey Muhammad, Biz sizniinsonlargapayg‘ambarqilibyubordik. Bunga Allohning Oʻzi yetarliguvohdir.
Munofiqlar: “Xoʻp, itoat qilamiz”, – deydilar. Biroq sizningoldingizdanchiqqach, ulardanboʻlganbirtoifaaytgan gaplaringizdanboshqasini qilishgakechalaritilbiriktiradilar. Bilib qoʻysinlar, Allohularningkechalari xufyona tilbiriktiribyurganlariniyozibqoʻymoqda. Bas, ey Rasulim, ulardanyuzoʻgiringvaAllohga suyanib tavakkulqiling. VakillikkaAllohningOʻzikifoyaqiladi.
لَوَجَدُوا
topardilar
Qurʼonning haqligi xususida teran fikryuritmaydilarmi?! Agar Qurʼon Allohdanoʻzganingtomonidan kelgan boʻlganda, undakoʻpqarama-qarshiliklarnitopganboʻlaredilar.
بِه
uni
Agar u munofiqlarga jang maydonlaridan tinchlik yoki xatargadoir biror birxabaryetibkelgudekboʻlsa, bemaslahat uni darhol tarqatibyuboradilar. Agarda uni avval Payg‘ambargavaoʻzlaridanboʻlganamirlargayetkazganlaridaedi, u xabarningaslnegizinianglamoqchi boʻlgan kimsalarulardan soʻrab bilibolaredilar. Agar sizlargaAllohningfazlivamarhamatiboʻlmaganida ayrim oz kishilardantashqari koʻpchilik shaytongaergashibketganboʻlaredingiz.
عَسَى
shoyad
Ey Rasulim, Allohyoʻlidajangqiling. Siz, faqatoʻzingiz uchun masʼuldirsiz. Moʻminlarni ham Alloh yoʻlida jang qilishga tashviqqiling. Shoyad,shunda Allohkufrkeltirganlarningkuchinitortibolsa. Albatta, Allohningkuchijudaortiqvaazobioʻtashiddatlidir.
مِنْهَا
undan
Kimkichiroyliyordam bilan insonlarga koʻmakbersa, ungau yordami sababidannasibasi boʻladi. Agar kimyomonlik yoʻlida yordam berib, odamlarni himoyaqilsa, unga ham qilganiga yarasha ulushiboʻladi. Allohhammanarsagakuchiyetadigan Zotdir.
رُدُّوهَا
uni qaytaringlar
Qachonkisizlargabirsalom iborasi bilansalomberilsa, sizlar undan ham chiroyliroq tarzda salomiga alikolinglar, juda boʻlmaganda oʻsha iborani salom berganga qaytaringlar. Albatta, Allohharbirnarsanihisobgaolibturuvchi Zotdir.
kuniga
Allohdan oʻzga hech qanday ilohyoʻqdir, faqatginaUningOʻzi bordir. Usizlarni barchangizni hech shak-shubhasiz, boʻladigan qiyomatkunidatoʻplaydi. Kim ham Allohdan koʻra toʻg‘risoʻzroqdir?!
كَسَبُوا
kasb qildilar
Ey moʻminlar, sizlarganimaboʻldiki, munofiqlarhaqidaikkitoifaga boʻlinib oldingiz. Axir, Allohularniqilmishlaritufayli yana eski hollariga qaytaribqoʻygan-ku! Endi sizlar Alloh Oʻzi adashtirgankimsalarni toʻg‘ri yoʻlgasolmoqchimisizlar? Bilib qoʻyinglar, agar Allohkimni haq yoʻldan adashtirganboʻlsa, ungasira oʻnglanishi uchun yoʻltopaolmaysiz.
فَلَا تَتَّخِذُوا
bas tutmanglar
Ular oʻzlari kufrkeltirganlaridek sizlarni ham kofirboʻlib, oʻzlari bilan barobar zalolatda boʻlishingizniistaydilar. Ular to iymonga kelib, Allohyoʻlida Makkadan Madinaga koʻchiboʻtmagunlarichaulardan hech birini doʻst qilib olmanglar. Bordi-yu yana Islomdan yuzoʻgirsalaruholdaularniqaerdauchratsangiz,tutib oʻldiringlar. U kofirlardan oʻzingizga doʻstvayordamchi qilib olmanglar.
اَوْ
yoki
Biroqu munofiqlar sizlar bilan orangizda tinchlik bitimiboʻlgan boshqa qavmga borib qoʻshilsalaryoki siz bilanham oʻz qabilalaribilan ham jangqilaveribyuraklarisiqilgan kimsalar sulh istab yana sizning yoningizga qaytib kelsalar, ularga tegmanglar. Agar Allohxohlaganidaediularniustingizdan bosqinchi hukmronqilibqoʻyardishunda ular sizlarbilanjangqilganboʻlaredilar. Agarda sizlarga urush qilishdan tiyilib, sizlarbilanjangqilmasalarhamdatinchlik muzokarasinioʻrtagatashlasalar u holda Allohulargaqarshi jang qilish uchun sizlargayoʻlbermaydi.
Shuningdek, yaqindasizlardanham oʻz qavmlaridanham havfdan omondaqolishnixohlaydiganboshqa munofiqlarnikoʻrasizlar. Qachonki ular fitna-fasod yoʻligaburilsalar, darhol unga oʻzlarini otadilar. Agarda sizlardanuzoqlashmasalarvatinchlik bitimini oʻrtaga tashlamay sizlar bilan urush qilishdan qoʻllarinitiymasalaruholda ularni ushlab olinglarvaqaerdauchratsangizham tutib oʻldiraveringlar. Bu hukmlarni manashunday kimsalargaqarshi jang qilishingiz uchun sizlargaochiq oydin dalilqilibqoʻydik.
va kimki
Moʻmin boshqa birmoʻminni, faqatxatotufayli yanglishib oʻldiribqoʻyishimumkin. Kimda-kimmoʻminniyanglishiboʻldiribqoʻysa, uning zimmasiga birmoʻminqulniozodqilishhamda marhumning oilasigataqdimqilinganbirxuntoʻlabberishi lozim boʻladi. Biroq marhumning oilasi xun haqini sadaqaqilib kechib yuborsagina toʻlamasa boʻladi. Agar bilmasdan oʻldirib qoʻyilgan odam moʻminboʻlib, sizlargadushman boʻlgan qavm orasida yashaydigan boʻlsa, uholdabirmoʻminqulniozodqilish kerak boʻladi. Bordi-yu bilmasdan oʻldirib qoʻyilgan odam sizlarvaularorasidabitimtuzilganqavmdanboʻlsa, oʻldirilganning oilasigahamxuntoʻlabberish, hambirmoʻminqulniozodqilish lozim boʻladi. Agarda qul ozod qilishga imkon topmasa, unda Allohdanmag‘firat boʻlishi uchun ikkioyuzluksizroʻzatutadi. Albatta, Alloh hamma narsani bilib turuvchi – Aʼlim va hikmat egasi – Hakim Zotdir.
فيهَا
unda
Ammo kimda-kimbirmoʻminniqasddanoʻldiradiganboʻlsa, uningjazosiuyerdamanguqolinadiganjahannamdir. Shuningdek, Allohungag‘azabqiladivaunilaʼnatlaydi. Unday qotilgaAllohkattaazobtayyorlabqoʻygandir.
Ey iymonkeltirganlar, Allohyoʻlida jihod qilish uchun safargaotlanganingizda kofir va musulmonni farqini yaxshi bilib ajratibolinglar. Dunyohayotining oʻtkinchi manfaatinikoʻzlab, oʻlja olish maqsadida sizlargasalombergankishiga ishonmay: “Sen moʻminemassan!” – debaytmanglar. Zero, Allohninghuzuridabehisobg‘animatlarbordir. Axir oʻzingizhamavvallari iymoningizni yashirib, xuddi shunday yashar edingiz. Shundan keyinAllohsizlarganeʼmatato etib mamnun qildi. Shundayekan, aniq va puxta qilib ish tutinglar. Albatta, Alloh barcha qilayotgan ishlaringizdanxabardor boʻlgan Zotdir.
في سَبيلِ اللّٰهِ
Alloh yo’lida
Moʻminlardanuzrsizboʻlaturib jangga chiqmay uylarida oʻtirganlarvaAllohyoʻlidamollarivajonlari bilan jang qilgan mujohidlartengboʻlmaydilar. Allohmollarivajonlari bilan jang qilgan mujohidlarni jangga chiqmay oʻtiribolgan kimsalarganisbatanbirdaraja yuqori qildi. Hammasiga ham Allohchiroyli mukofotlar vaʼdaqilgan. Shuningdek, Allohmujohidlarni jangga chiqolmay oʻtiribqolganlardankoʻrakattamukofotlar bilan siylab afzalqildi.
رَحيمًا
marhamatli
Ularga Alloh tarafidan ulug‘ martabalar, mag‘firatvarahmat bordir. Alloh gunohlarni kechiruvchi – G‘ofur va marhamati keng boʻlgan – Rahim Zotdir.
فيمَ
nima holda
Musulmonlar bilan Makkadan Madinaga koʻchib oʻtmay, kofirlar bilan qolib nafslarigazulmqilganlarningjonlariniolayotganfarishtalar: “Hijrat paytida nimaholdaedingizlar?” – debaytadilar. Ular. “Yer yuzidaojizunotavonedik”, – debjavobberadilar. Shunda ular: “Nima, yokiunda boshqa yerlarga hijratqilishingizuchunAllohningYerikengemasmidi?” – deydilar. Itoatsizliklari tufayli ularningboradiganjoylarijahannamdir. Jahannam naqadaryomonborarjoydir.
Lekin chindan ham hech narsaga kuchiyetmaganva Makkadan Madinaga koʻchib oʻtish uchun yoʻltopolmaganchorasizerkaklar, ayollarvabolalar bundan mustasnodir.
عَفُوًّا
afv etuvchi
Allohshoyad, anashunday kimsalarnikechirsa, chunki Alloh gunohlarni kechiruvchi – Aʼfuv va G‘ofur Zotdir.
وَسَعَةً
va kenglik
KimAllohyoʻlidahijratqilsa, qaerga borsa ham, Yer yuzidakoʻplabboshpanavamoʻl-koʻlchiliktopadi. KimkiuyidanAllohvaUningRasuli yoʻliga niyat qilib muhojir boʻlib chiqsa-yu, keyin bu yoʻlda ungaajaliyetsa, albatta, uning mukofotiAllohning zimmasigatushgandir. Alloh gunohlarni kechiruvchi – G‘ofur va marhamati keng boʻlgan – Rahim Zotdir.
مِنَ الصَّلٰوةِ
namozdan
Yer yuzi boʻylab safargachiqqanpaytingizdakofirkimsalarningsizgafitnaqilib hujum boshlab qolishlaridanqoʻrqsangiz,namozniqisqartirib, qasr qilib oʻqishingizdasizlaruchun hech qanday gunohboʻlmaydi. Shubhasiz, kofirlarsizlarga qarshi ochiq-oydin dushmandirlar.
bas tursin
Ey Rasulim, jang safarida ekanligingizda ularningorasidaboʻlibnamozoʻqibbermoqchiboʻlsangiz, ulardanbirjamoatsizbilan birga namozga tursinlarhamda yonlariga qurol aslahalarini ham olsinlar. Sajdaqilib bir rakat oʻqib boʻlishgach esa orqangizga oʻtib olib sizlarni qoʻriqlab tursinlar. Keyin namozlarinioʻqimaganboshqajamoatkelibsizbilan birga namozoʻqisinlar. Ular ham ehtiyotchoralarinikoʻribqurol yaroqlarini yonlariga olsinlar. Kofirlarqurolvaashyolaringizdang‘aflatdaboʻlib, ularni qarovsiz qoldirgan paytingizda ustingizgabirdanhamlaqilibqolishnioʻylabyuradilar. Agarda yog‘ingarchilikdanaziyatchekib qiynalayotgan yokixastaboʻlsangizlar,qurol yaroqlaringizni yechib qoʻyishingizdasizlargagunohyoʻqdir. Shunda ham baribir ehtiyotchorangiznikoʻribqoʻyinglar. Alloh, albatta, kofirlaruchunxorqiluvchiazobnitayyorlabqoʻygandir.
وَعَلٰى جُنُوبِكُمْ
va yonbosh hollaringizda
Namozniadoetibboʻlgach, oyoqda turgan holda boʻlasizmi, oʻtirgan boʻlasizmi yoki yonboshlab yotgan boʻlasizmi doimo Allohnizikrqilinglar. Dushman xavfidan omonboʻlganpaytingizdanamoznitoʻla-toʻkis adoetinglar. Chunki namoziymonkeltirganlarzimmasidavaqtibelgilabqoʻyilganfarz amalidir.
Dushman qavmningketidan quvib borishdaboʻshkelmang. Agar sizlar janglarda qiynalib alamchekayotganboʻlsangizlar, ularhamxuddisizlarqiynalgandekazobchekmoqdalar. Biroq sizlar Allohdanularumidqilmagan jannat va shahidlikniumidqilmoqdasizlar. Alloh hamma narsani bilib turuvchi – Aʼlim va hikmat egasi – Hakim Zotdir.
النَّاسِ
odamlarning
Ey Rasulim, shubhasiz, sizga bu kitobniodamlarorasidaAllohsizgakoʻrsatganiga muvofiq adolat bilanhukmqilishingizuchunhaqqilibnozilqildik. Siz xoinkimsalarningtarafinioluvchiboʻlmang.
marhamatli
Allohdanmag‘firat qilishini tilang. Shubhasiz, Alloh gunohlarni kechiruvchi – G‘ofur va marhamati keng boʻlgan – Rahim Zotdir.
كَانَ
bo’ldi
Jinoyat qilib oʻzlariga ham boshqalarga ham xiyonatqiladigankimsalarningyoniniolmang. Shubhasiz, Allohxiyonatkorvagunohkorkimsalarnisevmaydi.
يُبَيِّتُونَ
kechalari til biriktiradilar
Ular qilmishlarini odamlardanyashiraoladilar, biroqAllohdanyashiraolmaydilar. Alloh roziboʻlmaganbahslar xususidakechalarixufyonatilbiriktirayotganlarida har narsani eshitib turuvchi Allohularbilan birga edi. Alloh ularning qilayotgan barcha amallarini bilib, qamraboluvchi Zotdir.
يُجَادِلُ
yonini oladi
Sizshunday insonlarsizki, bu oʻtkinchi dunyohayotidaularningyoninioldingiz. Endi qiyomatkunidakim ularni Allohning azobidan himoya qilib yonlarinioladi. Yokikimulargavakilboʻladi?
يَسْتَغْفِرِ
istig’for aytadi
Kimda-kim bir yomonishniqilsayokioʻznafsigazulmqilsa, keyin pushaymon boʻlib Allohdanmag‘firattilasa, Allohninggunohlarnikechiruvchivamehribon Zot ekanini koʻradi.
اللّٰهُ
Alloh
Har kimki biror birgunoh ishniamalgaoshirsa, shubhasiz, unioʻziningzarariuchunqilganboʻladi. Alloh hamma narsani bilib turuvchi – Aʼlim va hikmat egasi – Hakim Zotdir.
بِه
uni
Agarda kimda-kimbirxatoyoki og‘ir gunoh ishgaqoʻlurib, unibegunoh odam ustigaotsachindanhamboʻhtonvaaniqbirgunohnigardanigaolgan boʻladi.
مِنْهُمْ
ulardan
Ey Muhammad, agar sizgaAllohningfazlivamarhamatiboʻlmagandaedi, ulardanbirtoifasizni yoʻldan urib adashtirishgaharakatqilardi. Lekin ularfaqatoʻzlariniadashtiradilar hamda sizga hech qanday zararyetkazaolmaydilar. Chunki Allohsizga ilohiy kitobni va hikmatnitushirdi. Shuningdek, sizgabilmagannarsalaringiznioʻrgatdi. Darhaqiqat, Allohningsizga qilgan lutfi karami ulug‘dir.
sadaqaga
Ularning maxfiy tarzda pichirlabqilgankoʻplab suhbatlaridaxayryoʻqdir. Lekin kimki muhtojlarga sadaqa berish, ezgulik qilish vaodamlarorasiniislohqilishgabuyurib bunday suhbatlarda boʻlsagina, yaxshilik qilgan boʻladi. Kimda-kimAllohrizosinitilaganholdashu ishlarniqilsa, yaqindaungaulkanmukofotberamiz.
Ungahidoyat yoʻli ochiq-oydinboʻlgandankeyinkimkiPayg‘ambar amrigaqarshichiqsahamdamoʻminlarning tutgan haq yoʻlidanboshqa yoʻlgaergashsa, Biz uniyuzoʻgiribketgan yoʻli sari buribqoʻyamiz. Oxiratda esa unijahannamgatiqamiz. Jahannam naqadaryomonborarmanzildir!
دُونَ ذٰلِكَ
shundan boshqani
Albatta, AllohOʻziga biron narsaning sherik qilinib shirkkeltirilgannikechirmaydi. Ammo bundanboshqa gunohni qilgan kimsani agar Oʻzi istasamag‘firatqilishimumkin. Kimda-kimAllohgashirkkeltirsa, shubhasiz, u hidoyatdan uzoq boʻlgan zalolat yoʻlidaadashibdi.
Mushriklar Allohni qoʻyib, UndanOʻzgaayolga oid nomlar berilgan butlargaduoqilarvaosiy boʻlgan shaytongasig‘inaredilar.
Hamda shayton: “Albatta, ularni toʻg‘ri yoʻldan ozdiraman, oʻtkinchi dunyoning xomxayollarigag‘arqqilaman. Ularga buyurganimda menga ergashganlar botil eʼtiqodlariga ishonib, hayvonlarningquloqlarinikesadilar hamda ulargaamrqilsamAllohningyaratganlarini asl qiyofasidan boshqasiga oʻzgartiradilar”, – deb aytgan. KimkiAllohniqoʻyibshaytonni oʻziga doʻstdebtutsa, shubhasiz, uochiq-oydin zarargaduchorboʻlgandir.
oqib turadi
Shuningdek, iymonkeltirganvaezguamallarniqilgan kimsalarni esa abadiyqolinadiganvatagidananhorlaroqibturuvchijannatlargakirgizamiz. Allohningvaʼdasihaqdir. Allohdanhamsoʻzitoʻg‘riroq boʻlgan kim bor?!
سُوٓءًا
yomonlik
Bu oxirat mukofotlari sizlarning orzu havaslaringizvaahlikitob boʻlgan yahudiy va nasroniylarningxomxayollaribilanboʻlmaydi. Kimkiyomonamalqilsa, oʻsha yomonligi bilanjazolanadi. HamdaoʻzigaAllohdanboshqabirdoʻst ham, yordamchihamtopaolmaydi.
Chiroyli ishlarniqiluvchi kimsa boʻlib, oʻziniAllohgataslimqilganvaIbrohimninghanifdinigaergashgankishidan ham toʻg‘ridinda boʻlgan kim bor?
بِكُلِّ شَيْءٍ
har narsani
OsmonlarvaYer yuzidagi barcha mulk Allohga oiddir. Allohharbirnarsani bilib qamraboluvchi Zotdir.
Ey Rasulim, sizdanxotinlarning hukmlari haqidafatvosoʻraydilar. Fatvo soʻrayotganlarga: “UlarhaqidaAllohsizlarga qoʻlingizdagi kitobdatilovatqilibberilgan oyatlar orqali fatvobermoqda. Qurʼonda yetimqizlar xususidaulargafarzqilibqoʻyilgan mahrlarinibermasdannikohgaolishnikoʻzlashingiz haromligini hamda qaramoqsiz qolgan ojizbolalarvayetimlarninghaqlaridaadolatdaboʻlishingiz borasida aytib oʻtilgan”, – debayting. Yaxshi amallardan boʻlgan nima ishni qilayotganboʻlsangiz, Alloh, albatta, unibilibturuvchi Zotdir.
yuz o’girish
Agar xotineri tomonidanxushkoʻrmaslikni sezsa yoki voz kechibketishidanqoʻrqsa, ikkovioʻrtalarinikelishib, islohqilibolishlaridaulargagunohboʻlmaydi. Kelishibolish ajrashib ketgandan koʻra yaxshiroqdir. Chunki nafslardaziqnalik qilish hissi joylashtirilgandir. Agar xotinlaringizga chiroyli muomalada boʻlsangizvataqvoqilsangiz, albatta, Alloh barcha qilayotgan ishlaringizdanxabardor Zotdir.
Harchandqattiqxohlasangizham, xotinlaringiz orasidaadolatqilishgaqurbingizyetmaydi. Demak, yoqtirganingizga tamomanberilibketmanglar, unda suymaganingizni oʻrtada osilib qolgan muallaq ayolgaoʻxshatib qoʻyasizlar. Agar oʻzingiznioʻnglabAllohdanqoʻrqsangizlar, bilingki, albatta, Alloh gunohlarni kechiruvchi – G‘ofur va marhamati keng boʻlgan – Rahim Zotdir.
وَاسِعًا
keng
Bordi-yu er-xotin bir-biriga toʻg‘ri kelmay ajrashibketsalar ham, AllohOʻzfazlidanikkoviga ham rizq berib taʼminlabqoʻyadi. Alloh marhamati keng boʻlgan – Vosiʼ va hikmat egasi – Hakim Zotdir.
الَّذينَ اُوتُوا الْكِتَابَ
kitob berilgan kimsalarga
OsmonlarvaYer yuzidagi barcha mulk Allohnikidir. Sizlardanavvalgikitobberilgankimsalargaham, sizlargaham, Allohdanqoʻrqinglar, debbuyurganmiz. Agarda iymon keltirmay, kufr yoʻlida ketsangizlar,bilib qoʻyinki, osmonuYerdagibarchanarsaAllohnikidir. Shubhasiz, Alloh hech kimga muhtoj boʻlmagan – G‘ani va maqtovga sazovor – Hamid Zotdir.
وَكيلًا
vakil (bo’lib)
OsmonlarvaYer yuzidagi barcha mulk Allohnikidir. Alloh har ishda vakilboʻlibkifoyaqildi.
اللّٰهُ
Alloh
Agar Alloh xohlasaedi, eyinsonlar, sizlarniyoʻqqilib, oʻrningizga boshqalarni yaratib keltirardi. Allohbularni qilishgaqodir Zotdir.
ثَوَابُ
savobi
Kimki bu dunyomukofotiniistasa, bilib qoʻysinki, Allohninghuzurida bu dunyoningham, oxiratninghammukofoti bordir. Alloh hamma narsani eshitib turuvchi – Samiʼ va boʻlayotgan ishlarni koʻrib turuvchi – Basir Zotdir.
Allohga
Eyiymonkeltirganlar, adolatbilansobitturibgarchioʻzingiz, ota-onangizvayaqinlaringizziddigaboʻlsaham, Allohuchun toʻg‘ri guvohlikberuvchiboʻlinglar. Guvohlik berilgan kimsa boyboʻladimiyokikambag‘alboʻladimi, bilib qoʻying, Allohularning holatini bilishdasizdankoʻrayaqinroqdir. Nafsingizgaberilibadolatsizlikqilmanglar. Agarda haqiqatni yashirib tilingiznibursangizlar, yoki guvohlikdan yuzoʻgirsangizlar, shubhasiz, Alloh barcha qilayotgan ishlaringizdanxabardor Zotdir.
Eyiymonkeltirganlar, Allohga, uningpayg‘ambarigahamdashupayg‘ambariganozilqilgan Qurʼon kitobigavaoldinnozilqilgankitoblargaiymonkeltiringlar. KimkiAllohni, farishtalarini, kitoblarini, payg‘ambarlarinivaoxiratkuniga inkor qilib, kufrkeltirsa, shubhasiz, u hidoyatdan uzoq boʻlgan zalolat yoʻlidaadashibdi.
كَفَرُوا
kufr keltirdilar
Boshida iymonkeltirib, keyinkufrkeltirgan, soʻngra yana iymongakelib, orqasidan yana kufrgaqaytganvakeyinkufrlarini yanada orttirgankimsalarniAllohmag‘firat ham qilmaydivatoʻg‘riyoʻlga ham solmaydi.
Ularmoʻminlarniqoʻyibkofirlarnidoʻsttutadilar. Yoki munofiqlar kofirlar yonidaizzatumidqiladilarmi? Yoʻq, albatta, barchaizzat va qudrat Alloh taolonikidir.
يُكْفَرُ
inkor qilinadi
Darhaqiqat, Alloh sizlarga: “Agarda Allohningoyatlariinkorqilinayotganivaubilanhazilqilinayotganinieshitibqolsangiz, bunday gapdan tiyilib toboshqasuhbatgashoʻng‘imagunlaricha, ularbilan birga oʻtirmanglar. Bordi-yu bu holatda ular bilan oʻtirishda davom etsangiz, uholdasizlar ham ularkabi gunohkor boʻlasizlar”, – deb kitobidanozilqilgan. Shubhasiz, Allohbarchamunofiqvakofirlarnijahannamdatoʻplabjamqiluvchidir.
Allohdan
Munofiq kimsalarsizlarni doimo kuzatiboʻtiradilar. Agarda sizlarga jangda Allohdang‘alaba nasib boʻlsa, ular: “Biz sizlarbilar birga emasmidik?” – deydilar. Bordi-yu g‘alaba qilish nasibasikofirlaruchunboʻlibqolganda: “Tepangizdaturib, sizlarnimoʻminlardanhimoyaqilmadikmi?” – debaytadilar. Allohendiqiyomatkunidaoʻrtangizdahakamlikqiladi. HamdaAllohkofirlaruchunmoʻminlarga qarshi asloyoʻlbermaydi.
قَامُوٓا
turdilar
Haqiqatan, munofiqlarAllohnialdamoqchiboʻladilar. Alloh esa ularning aldovlariga qarshi jazo bilan javobberadi. Qachonkinamoz oʻqishgatursalar, dangasalik bilan riyo qilgan holdaodamlarkoʻrsindebturadilarvaAllohnijudakamzikrqiladilar.
وَمَنْ
va kimki
Ular kufr va iymon orasida sarsonu sargardondirlar. Nabulartomondavanaulartomondadirlar. Alloh agar kimni toʻg‘ri yoʻldan adashtirsa, u kimsa uchunaslo qutulish yoʻlini topolmaysiz.
Eyiymonkeltirganlar, moʻminlarniqoʻyib, kofirlarnidoʻsttutmanglar. Bu ishni qilib, qiyomat kunida Allohuchunoʻzingizgaqarshianiqhujjat hosil qilmoqchimisiz?
نَصيرًا
yordamchi
Albatta, munofiqlardoʻzaxdagiengpastkitabaqadaboʻladilar. Ulargayordamberadigan hech kimni topaolmaysiz.
دينَهُمْ
dinlarini
Lekin yomonliklardan tavbaqilgan, oʻzlarini oʻnglab tuzatgan, Allohga mahkam bog‘lanib, dinlaridaxolisboʻlgananashundaykimsalarmoʻminlarbilanbirgadirlar.
Agarda shukrqilib, iymonkeltirsangiz,unda Allohsizlarniazoblabnimaqiladi? Zero, Alloh shukr qiluvchilarga mukofot beruvchi – Shokir va hamma narsani bilib turuvchi – Aʼlim Zotdir.
kim
Allohyomonsoʻzlarni har joyda oshkora aytilishini sevmaydi. Mazlumkishining oshkora nola qilishi esa bundan mustasnodir. Alloh hamma narsani eshitib turuvchi – Samiʼ va bilib turuvchi – Aʼlim Zotdir.
فَاِنَّ
bas albatta
Agarbiryaxshiliknioshkoraqilsangizyokiuniyashirinchaqilsangizyoxudyomonliknikechiribyuborsangiz,bilib qoʻyinglar, Alloh ham gunohlarni kechiruvchi – Aʼfuv va har narsaga kuchi yetadigan – Qodir Zotdir.
Albatta, shundaykimsalar borki, ular Allohnivapayg‘ambarlariniinkorqiladilar. Allohvapayg‘ambarioʻrtasidaayirmachilikqilishnixohlaydilar. Hamda ular: “Baʼzi payg‘ambarlargaishonamiz, ayrimlariga esa ishonmaymiz”, – deb iymon va kufr orasidayoʻltutishnixohlaydilar.
اُولٰٓئِكَ
ana ular
Allohgavapayg‘ambarlarigaiymonkeltirgan, ulardanbirortasiningorasiniajratmay ishonadigananashundaykimsalarningmukofotlariniyaqinda, albatta, soʻngra bekam-koʻst qilib beradi. Alloh gunohlarni kechiruvchi – G‘ofur va marhamati keng boʻlgan – Rahim Zotdir.
فَقَدْ
darhaqiqat
Ey Rasulim, sizdanahlikitob boʻlgan yahudiy va nasroniylar samodanbirkitobtushiribberishingiznitalabqilmoqdalar. Darhaqiqat, Muso payg‘ambardanhambundankattarog‘inisoʻrab: “BizlargaAllohniochiq-oydin koʻrsat”, – debaytishganedi. Shunda bu zolimliklaritufayliularnichaqmoqurganedi. Soʻngraularga aniq hujjatlarkelganidankeyin ham bir buzoqniilohqilibolishdi. Bularga qaramay, ularniyanakechirdikvaMusogaochiqdalillarberdik.
الْبَابَ
eshikdan
Ahdlariga sodiq qolishlari uchun tepalaridaTurtog‘ini muallaq koʻtaribturdik. Ularga: “Shahar darvozasidansajdaqilganholdakiringlar”, – dedik. Hamda ularga: “Shanba kunida hurmatni joyiga keltiring va haddingizdanoshmanglar”, – debaytdik. Shu tariqa ulardanqattiqahdu paymon oldik.
va o’ldirishlari
Ahdlarinibuzganlari, Allohningoyatlariniinkorqilganlari, anbiyolarninohaqdanoʻldirganlariva “Daʼvatga quloq tutmaymiz, chunki qalblarimizqulflangan”, – degansoʻzlari tufayli laʼnatga duchor boʻldilar. Yoʻq, undayemas, aslida Allohkufrlaritufayliularning qalblarinimuhrlabqoʻygandir. Shundayekan, ichlaridan, faqatozchilikiymonkeltiradi xolos.
رَسُولَ
payg’ambari
HamdaAllohningpayg‘ambari boʻlgan Maryamoʻg‘liIsoMasihni, albatta, bizoʻldirdik deb aytgan asossiz gaplari tufayli jazoladik. Holbuki, unioʻldirmadilarham, xochga ham osmadilar, faqatularning koʻziga osiy bir odam oʻxshatibqoʻyildi. Aslida Iso payg‘ambar mavzusida talashibyurgankimsalaruhaqida oʻzlari ham gumonichidaqolgandirlar. Ulardabu ishning haqiqati borasida hech qanday birilmyoʻq boʻlib, faqatginagumonlargaergashadilar. Unioʻldirmaganlarianiqdir.
حَكيمًا
hikmatli
Aksincha, Allohuni Oʻz huzurigakoʻtariboldi. Alloh izzati ulug‘ – Aziz va hikmat egasi boʻlgan – Hakim Zotdir.
Ahlikitob boʻlgan yahudiy va nasroniylaroʻlimidanoldin, albatta, ungaiymonkeltiradilar. Qiyomatkunida esa Iso ularning botil eʼtiqodlarigaqarshiguvohboʻladi.
YahudiyboʻlgankimsalarningzulmqilganlarivakoʻplabkishilarniAllohningyoʻlidantoʻsganlaritufayliularga oldin halolqilinganpokiza yeguliklarniharomqilibqoʻydik.
النَّاسِ
odamlarning
Yana boshqa sababi ularning sudxoʻrlik qilib, foizolishlariedi. Vaholanki Tavrotda ribodan qaytarilganedilar. Hamdaodamlarningmollarininohaq yoʻl bilanyeganlaridir. Biz ular orasidankofirboʻlgan kimsalaruchunoxiratdaalamliazobnitayyorlabqoʻyganmiz.
اِلَيْكَ
senga
Biroqularningorasidanilmdapuxtaboʻlganlar, sizganozilqilingan Qurʼongavasizdanoldinginozilqilingan kitoblargaiymonkeltiradiganmoʻminlarhamdanamozni toʻla adoetadiganlar, zakotniberadiganlar, Allohgavaoxiratkunigaiymonkeltiruvchilar ham bordir. Anaoʻsha zotlargaulkanmukofotniberamiz.
va payg’ambarlar
Ey Rasulim, albatta, BizNuhgavaundankeyingipayg‘ambarlargavahiyqilganimizdeksizgahamvahiyqildik. HamdaIbrohim, Ismoil, Ishoq, Yaʼqubvauningavlodlari, Iso, Ayyub, Yunus, HorunvaSulaymon payg‘ambarlarga ham vahiyyuborganmiz. Dovudga esa Zaburniberdik.
Biz sizgailgari bir qancha payg‘ambarlar haqida qissalarniaytibberdik. Hamda ayrim payg‘ambarlarning qissalarini esa sizgaaytibbermadik. Shuningdek, AllohMusobilan bevosita gaplashdi.
Rasullar kelib ketgandankeyinodamlargaAllohgaqarshi bahona sifatida hujjatboʻlibqolmasligiuchunRasullarni jannat bilan xushxabarberuvchiva jahannamdan ogohlantiruvchiqilibyubordik. Alloh izzati ulug‘ – Aziz va hikmat egasi boʻlgan – Hakim Zotdir.
وَالْمَلٰٓئِكَةُ
va farishtalar
LekinAllohsizganozilqilgan QurʼongaOʻzilmibilanguvohlikberadi. Unga farishtalarhamguvohlikberadilar. Zero, shohidboʻlishgaAllohning Oʻzi yetarlidir.
بَعيدًا
uzoq
Shubhasiz, kufrkeltirganvaAllohningyoʻlidantoʻsgankimsalar hidoyatdan uzoq boʻlgan zalolat yoʻlidaadashgandirlar.
Ularni,faqatjahannamyoʻli tomon yetaklaydi va uyerdamanguqoladilar. Bularni qilish Allohgaosondir.
Eyodamlar, Payg‘ambarchindan ham sizlargaRobbingizdanhaq dinnikeltirdi. Iymongakeling, shunda oʻzingizuchunyaxshi boʻladi. Agardakufrkeltirsangiz,shuni bilingki, osmonlarvaYer yuzidagibarcha mulk, shubhasiz, Allohgaoiddir. Alloh hamma narsani bilib turuvchi – Aʼlim va hikmat egasi – Hakim Zotdir.
Allohga
Eyahlikitoblar, Iso payg‘ambarni xudo deb diningizda haddingizdan oshib, chuqurketmanglar. Alloh shaʼniga,faqathaq gapniaytinglar. Maryamoʻg‘liIsoMasih, albatta, AllohningRasulidir. HamdauMaryamgatashlagankalimasivaOʻzidan kelgan birruhdir. Shundayekan, AllohvaUningRasuligaiymonkeltiringlar. Xudo uchtadir demanglar. Bu boʻhton gapdan tiyilinglar, shunda oʻzingizgayaxshiboʻladi. Hech shak-shubhasiz, Allohyakkayuyagonailohdir. Subhanalloh, Uningbolasiboʻlmaydi, axir, osmonlarvaYer yuzidagibarcha mulk Allohnikidir. Alloh hammasi uchun yetarlivakildir.
Iso Masihham, AllohgayaqinboʻlganfarishtalarhamAllohgaqulboʻlishdan tortinib orqilmaydilar. KimkiUngaqulboʻlishdanorqilib, takabburlikqilsa, bas,yaqinda Alloh barchasiniOʻz huzurigatoʻplaydi.
Allohiymonkeltirganvaezguamallarniqilgankimsalargamukofotlarinitoʻliqqilibberadi hamda Oʻzlutfidan neʼmatlarni yanada ziyodaqiladi. Ammoqul boʻlishdan orqilib, takabburlikqilganlarni esa qattiqazob bilan jazolaydi. OʻzlariuchunAllohdanboshqadoʻst ham va azobdan qutqaruvchi yordamchihamtopaolmaydilar.
Eyodamlar, darhaqiqat, sizlargaRobbingiz tarafidan aniq dalilkeldi. Hamdasizlargayorqinnur boʻlgan Qurʼonninozilqildi.
Allohgaiymonkeltirganva Uning Oʻzigabog‘langankimsalarni esa, Oʻztomonidan boʻlgan rahmatvafazilatgasazovorqiladi. Hamdaularnitoʻg‘riyoʻlgaboshlaydi.
bir kishi
Ey Rasulim, bandalarim sizdan yana meros borasida fatvosoʻraydilar. Ularga: “Allohsizlargaotasiham, bolasihamboʻlmagan kimsalarning merosi xususida fatvobermoqda”, – debayting. Agarbolasiboʻlmaganbirodamvafotetsava orqasidan uning yolg‘iz singlisi qolgan boʻlsa, undaqoldirgan merosningyarmi unikidir. Shuningdek, agarfarzandiboʻlmagan singil vafot etsa, uholdauningmerosiga akasi ega boʻladi. Bordi-yu singillar ikkitaboʻlsa, undaikkoviga ham akasi qoldirgan merosninguchdanikkisi tegadi. Agarmeros oluvchilar bir qancha aka-ukavaopa-singillardan iborat boʻlsa, har bir erkakuchunikkiayolninghissasi beriladi. AdashibketmasligingizuchunAllohsizlarga bu hukmlarni bayonetmoqda. Allohbarcha boʻlayotgan ishlarnibiluvchi Zotdir.